それは、なぜだろう?とも思う。
その折に、Raldo Waldo EMERSON のお言葉を読み直して
『あっ!!!』 と思ってみた。
Don't Go Where The Path May Lead,
Instead Where There Is No Path
And Lead A Trial.
- Raldo Waldo EMERSON
でも、けど・・・・・
なにが 『あっ!』 なのかしら?
ただの現実逃避?当たり前の方法とか、
ありきたりのお仕事に飽きた時なのか???
自分の中での新しい何かを発見したいの???
旅というよりは、冒険?
確かに、すでに人が引いた道をあるくのは
とても楽だけど、それではつまらないのはわかるけど。。
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
今回引用したました、Raldo Waldo EMERSON の英文に
返信削除誤りがあります。下記のが正しい文章です。
Do Not Go Where The Path May Lead,
Go Instead Where There Is No Path and
Leave a Trail.
大変失礼いたしました。